
Her Way-手語翻譯員/ 她渴望SheAspire
她是位手語翻譯員,起初...
「這是一份考驗『飢耐力』的工作,因為案量跟工作時間都不穩定。」
「一般人會覺得要找份正職工作,不要接案子,可是我的想法是,案量已經那麼少了,如果我還不接,那怎麼累積經驗呢?機會那麼少,來了還不趕快抓抓它,就永遠沒機會了,所以我就把時間空下來等機會。」
「最主要這個是我的興趣,這個工作可以去各種地方、上各種課、認識各種人,有點像有人花錢請妳去學東西,蠻有趣的,而且做久了、熟練了,會覺得這個工作是可以勝任的,做起來有成就感,就繼續做下去了。」
經過幾個年頭的堅持與努力,以及各地方政府開始看到聽障權益,她現在已是台灣少數全職並可以此為生的手語翻譯員。
【她渴望SheAspire】
最新女性活動:http://www.sheaspire.com.tw/p12-teacher.php
HerWay-宋坤傳藝簡如萍 阿萍ㄟ服裝
HerWay-楊阿春 我的教育觀念
艾瑞Irene 接髮是美麗與盼望的化身
小熊媽媽練明臻 手作創新人生
遺傳諮詢師黃品嘉 從基因看見未來
張恩嬅 透過《真實劇場》讓生活更美好
葉純良 輕輕的,撒下美麗的種子

香港女孩李雨夢,做了一件我大學年年都想做的事-休學。步伐從越南、柬埔寨、泰國、緬甸一路往西,跑到馬來西亞的獨立媒體實習兩個月,最後再到台灣居住半年。一場貼近生活的旅行,用心聆聽這世界的脈動。

「說到在林森北路工作,一般人的印象就是穿著薄紗、被客人灌酒,然後月入數十萬。」席耶娜接著表示,事實上,「我們店裡的小姐是不能摸的,我完全不會喝酒,一杯就倒,再說也沒有月入數十萬這樣好賺呀!」

柳依蘭,自幼失親又貧困的她,只得當童工養活自己,後來嫁給了筍絲工廠老闆的兒子。不過內心始終有個聲音:「難道人生就這樣過一輩子嗎?」不甘於ㄧ生只是當個醃筍工的她,直到拾起畫筆,終於在世界找到存在的意義。